4
سُتي نه سرندياءِ، ڪر پچار پرينءَ جي،
وهامي ويندياءِ، گھڻا هڻندين هٿڙا.
*
ستا اُٿي جاڳ ننڊ نه ڪجي ايتري،
تو جو ساڻيهه ڀانيو، سو مانجھاندي جو ماڳ،
سلطاني سهاڳ، ننڊون ڪندي نه ملي.
سو بهرحال هتي ايتري ننڊ اسان لاءِ آزار ٿي پئي هئي. يڪدم تيار ٿي هيٺ لٿاسين ۽ ٽيڪسي ۾ چڙهي پياسين، ٽيڪسي واري پڇيو ته سائين ڪيڏانهن هلون. اسان چيس ته تون پيو هل، اسان پاڻهي ٿا توکي ٻڌايون ته ڪيڏانهن هلڻو آهي. ڇاڪاڻ ته اسان تڙ تڪڙ ۾ اهو فيصلو نه ڪري سگھياسين ته ڪيڏانهن هلڻو آهي. مون عبدالحڪيم شاهه کان پڇيو ته ڪيڏانهن هلون ته پاڻ وراڻيائين اهو پورٽفوليو تنهنجي حوالي آهي. مونکي رڳو ٻڌائج ته فلاڻي جڳهه تي پهچي ويا آهيون. مون کيس چيو ته اڄ هن روشنين جي شهر ۾ آسمان ڏانهن ڏس ڪا چانڊان نظر اچي ٿي ته پاڻ چيائين واه! شايد چوڏهين جو سهائو آهي.
چيومانس ڀلا هن چانڊوڪيءَ ۾ سمنڊ جو ڪنارو ڪيئن لڳندو؟ پاڻ وراڻيائين، واه جو مزو ٿيندو! مون ٽيڪسي واري کي هاربر ڪروز بيچ (Harbour cruise beach) هلڻ لاءِ چيو. ٽيڪسي واري چيو ته ”سائين اها بيچ ڪافي پري آهي.“ مون چيس، ”پرواه نه ڪر، اسان هتي ڪمائڻ نه پر کپائڻ آيا آهيون“ ٽيڪسيءَ وارو ماٺ ٿي ويو ۽ ڌوڪيندو اڳيان وڌندو رهيو. اسان هن جڳمڳ جڳمڳ جرڪندڙ شهر جي رنگينين کي ڏسندا اڳتي وڌي رهيا هئاسين. فاصلي جي گذري وڃڻ جو احساس ئي نه ٿيو جو وڃي بيچ تي پهتاسين. مست هاٿي جيئن ماريندڙ هيءَ وشال سمنڊ کليل ڪتاب جيئن اسان جي اڳيان ڦهليو پيو هو. چنڊ جا سونهري ڪرڻا سمنڊ جي سطح تي رقص ڪري رهيا هئا. چنڊ جو اولڙو لهرن ۾ لڏي رهيو هئو. ۽ هڪ مسرور ڪندڙ منظر اکين اڳيان هئو. جمالياتي ذوق رکندڙ ماڻهوءَ لاءِ ههڙي منظر ۾ بلا جي ڪشش هوندي آهي. احساس ۽ صاحب ذوق رکندڙ ماڻهو ته ههڙن منظرن ۾ کوئجي ويندا آهن ۽ سندن ذهن ۽ ضمير تي الهامي ڪيفيت طاري ٿي ويندي آهي. سمنڊ جي لهرن، چنڊ جي اڇوت چانڊاڻ ۽ ٿڌين ٿڌين هوائن جي جھونڪن ۾ سرمدي نغمن جا آلاپ هوندا آهن. وليم ورڊس ورٿ ڍنڍ جي ڪناري ڊئفوڊلس جي منظر کي ڏسي اهڙو ته کوئجي ويو جو اهو منظر پيو سندس تخيل ۾ ڦرندو هئو ۽ هن لاءِ (Bliss of solitude) هئو يعني تنهائيءَ جي مسرت.
پر چين جي هڪڙي شاعر لاءِ چيو وڃي ٿو ته هڪ ڀيري هو چوڏهين جي چانڊاڻ ۾ ٻيڙيءَ ۾ چڙهي درياهه جي سير تي نڪتو. جَر تي چنڊ جي نور ورکا هن جو اهڙو ته من موهيو جو مست ۽ بي خبر ٿي پاڻيءَ ۾ چنڊ جي اولڙي کي چمي ڏنائي ته لهرن ۾ لڙهي ويو. اها سرمستي ۽ بيخوديءَ جي ڪيفيت هرَڪس و ناڪس جي ميراث نه آهي.
اسان ٽيڪسي تان لهي ڪي گھڙيون هڪ ئي هنڌ هن نظاري جي رنگينين ۾ گم سم بيٺا رهياسين. ٿوريءَ دير کانپوءِ اڳيان وڌي ماحول جو وڌيڪ جائزو ورتوسين. سمنڊ جي وشالتا ۽ گهرائي تي ويچاريندي. مون کي ماڻھوءَ جي من جي تنگي ۽ سوڙه تي ڏاڍي بڇان محسوس ٿيڻ لڳي. ڪاش ماڻھوءَ جي من ۾ به سمنڊ جيڏي وسعت ۽ گهرائي هجي ها.
دل دريا سمندر تانگھا ٿاهه پسائي،
ٻول ته اُن جي ٻانهڙي آهيان.
هانگ ڪانگ ئي دنيا ۾ شايد هڪ اهڙو ملڪ آهي جو اُن ۾ توهان ڪٿي به ويندا ته توهان کي ماڻهن جي ڀيڙ ڏسڻ ۾ ايندي پوءِ کڻي ڇو نه رات جا 2 وڳا هجن. رستا ته خاص طرح پانڌيئڙن سان ڀريل هوندا آهن. سو هتي به رات هئڻ باوجود ماڻهن جا وڏا ميڙ نظر اچي رهيا هئا. اسان هلندي هلندي ڪجھه ٿڪ ڀڃڻ لاءِ هڪ بينچ تي ويهي رهياسين ۽ ڪافي دير هڪ ٻئي سان ڳالهائڻ کان سواءِ چپ چپات ويٺا رهياسين. نيٺ اُٿياسين ۽ هڪ دڪان تان ٻه چڪن رول وٺي کاڌاسين. رات جي ماني کائڻ جو ڪوبه پروگرام نه هئو، ڇاڪاڻ ته ماني دير سان ۽ سابه ڍؤ سان کاڌي هئيسين. هي چڪن رول به جيئن تيئن ڪري ڳڙڪاياسين. سمنڊ جي ساحل تي وڙڪندي ۽ سهڻا نظارا پسندي عبدالحڪيم شاهه کي چيم : ”يار! هتي سونهن پنهنجن سورهن سينگارن سان جرڪا پيئي ڏي، پر يقين ڪر اسان جي منڇر، ڪينجھر ۽ منهوڙو ڪنهن به پر هنن کان گھٽ نه آهن. جيترو ناڻو هتي خرچ ڪيو ويو آهي ۽ جيڪي انتظام هتي ڪيا ويا آهن سي جيڪڏهن منڇر، ڪينجھر ۽ منهوڙي تي ڪيا وڃن ته دنيا جا سياح انهن کي ڏسي دنگ رهجي وڃن.“ شاھه صاحب چيو، ”واه واه واه جي ڳالھه ڪئي اٿئي. سچ پچ اِهي هنڌ بي مثال اسپاٽ ٿي وڃن.“
شاهه صاحب ته آهي ئي ڪينجھر جي ڪپ جو واسي سو ڪينجھر جي دلفريب نظارن مان دل ڀري پئي اٿس. ڪينجھر تي مون به ڪيئي راتيون بسر ڪيون آهن. ڪينجھر مٿان جڏهن چنڊ سونهري نور ورکا ڪري ٿو ته اُن جي سونهن سَرس ٿيو وڃي. گرميءَ ۾ به رات جون ٿڌيون هيرون بنهه مدهوش پيون ڪنديون آهن. هتي جي هوائن ۾ کٿوريءَ جي خوشبو ۽ پريم جي مهڪ آهي. ڄام به ته اِتي ئي شڪار ڪرڻ آيو هئو ۽ خود نوريءَ جي نينهن جي ڪنڊيءَ ۾ ڦاسي پيو. خبر نه آهي ته انهن ڪپن تي ڪيترا ڄام ۽ ڪيتريون نوريون محبتن جا ميلا مچائي ويا هوندا. ڏينهن هجي يا رات اتر گھلي يا واهوندي ڪينجھر هميشه هندوري جيئن پئي جھولندي آهي. لطيف سائين به هن نينهن ڀرئي نظاري کي پسي بي اختيار چئي ويٺو :
هيٺ جر مٿي مڃر، پاسي ۾ وڻراه،
اچي وڃي وچ ۾ تماچيءَ جي ساءِ،
لڳي اُتر واءُ، ته ڪينجھر هندورو ٿيئي.
**
هيٺ جر مٿي مڃر ڪنڌيءَ ڪوَنر ترن،
لڳي واهوندن، ته ڪينجھر کٿوري ٿئي.
هتي هانگ ڪانگ جي هن سامونڊي ساحل جي سونهن پسي وطن جا نظارا ياد آيا ۽ يادن جو سلسلو پري پري تائين ڦهلجندو ويو. سونهن ڪٿي به هجي، من کي موهيندي آهي. بهرحال دل ته نٿي چاهيو ته اهڙي منظر کي ڇڏجي پر مجبوراً واپس به ورڻو هو سو ٽيڪسي ڀاڙي هوٽل ڏانهن روانا ٿياسين. هانگ ڪانگ توهان کي رات جو ڏينهن جي ڀيٽ ۾ وڌيڪ حسين لڳندو. هتي هر ڏس روشنيون ئي روشنيون نظر اينديون، اوندهه جو ته نالو نشان ئي نه آهي. شايد غلام هانگ ڪانگ ۾ ٻاهريون روشنيون ايتريون انهي ڪري ڪيون ويون آهن ته جيئن اندر جي اونده کي لڪائي سگھجي. ٽين دنيا جي پسمانده ملڪن کي اونداهيءَ جو ديوَ ڳڙڪايو ويٺو آهي ۽ هي رستن ۽ عمارتن جون روشنيون ته رڳيون ڏيکاءَ جون آهن. ٽيڪسي رمندي اچي هوٽل اڳيان بيٺي، اسان کيس پئسا ڏيئي رسيپشن تان چاٻيون کڻي ڪمري ڀيڙا ٿياسين ۽ تمام گھڻي دير تائين منهوڙي، ڪينجھر ۽ منڇر کي جديد نموني آراسته ڪرڻ لاءِ ويچار ونڊيندا رهياسين. اِهي ويچار ونڊيندي وڃي رات جا اڍائي ٿيا. ننڊ نيڻن کان رسي ويئي هئي، پلنگن تي پاسا ورائيندي رات وهامي ويئي ۽ صبح جو سوير سار ٿيسين پريزيڊنٽ ٽوئر لميٽيڊ وارن سان ڪالھه ئي ڳالهائي ڇڏيو هئوسين. اسان کي اوشين پارڪ (Ocean Park) لاءِ صبح جو 9 بجي اسهڻو هئو.