نظمن کي نئون ويس پارائي منظر عام تي آڻيندڙ نادر دايو
موجود وقت ۾ احمد شاڪر، رشيد خاصخيلي، يوسف جميل کان ويندي ساقي عالم جان ڪنڀر تائين ڪافي نوجوان اهڙو ته سٺو پيا لکن جنهن جو اندازو نٿو لڳائي سگهجي نوجوانن جون ادبي خدمتون ڏسي انهي کان پوءِ منهنجا ٿڪ لهي ويندا آهين. هن مهل نادر جو ڪتاب (نظمن کي نئون ويس) پي ڊي ايف ۾ موجود آهي. جنهن جي ڪتاب پڙهڻ کانپوءِ سندس ڪتاب تي ٻہ اکر لکي رهيو آهيان. (نظمن کي نئون ويس) پارائي ڪتابي صورت ۾ آڻيندڙ نوجوان نادر دايو بہ تمام سٺو پيو لکي. سندس ترجمو ڪيل نظم ناليواري شخصيتن جا آهين. جنهن گلزار، صفي سرحدي، پرين شاڪر، جاويد اختر جا چونڊ نظم شامل آهين. سنڌ اندر ڪافي ڪتاب سنڌي ٻولي ۾ ترجمو ٿيا آهين. تن گهڻي ڀاڳي ناول آهن. منهنجي خيال ۾ شاعري جا ڪتاب بہ اڳ ترجمو ٿيا هوندا ڪڏهن منهنجي نظر مان ناهن گذريا باقي مختلف ماڻهن جا هڪ اڌ نظم ترجمو ٿيل ڪٿي ڪٿي پڙهيا آهين.
منهنجي نظر مان (نظم کي نئون ويس) شاعري جو پهريون ڪتاب آهي جيڪو گڏيل شاعرن جي نظم کي ترجمو ڪري منظر عام تي آندو ويو آهي. مون کي تمام گهڻي خوشي ٿي جڏهن نادر مون ڏي ڪتاب موڪلي چيو پيارا منهنجي ڪتاب تي ٻہ اکر اوھان لکي ڏيو. تڏهن نادر جي ترجما ڪيل نظم پڙهندڙ پڙهندڙ مون کي دلي طور ايتري خوشي ٿي جنهن جو اندازو نٿو لڳائي سگهجي. مون کي خوشي تاثر لکڻ جي نہ مون کي خوشي انهي ڳالھ تي ٿي تہ نوجوان اڳتي نڪرن پيا نوجوان کي اڳتي اچڻ گهرجي. ڇو جو نوجوان جنهن راھ تي ھموار يا مسافري ڪري رهيا آهين انهي منزل تي ڪاوا، ڪنڊا، ٻيون بہ خبر ناهي ڪيتريون رڪاوٽون موجود آهين.. خير نوجوان کي انهي جي پرواهه نہ ڪرڻ گهرجي اهڙي منزل تان جڏهن گذر ٿيندو آهي، تڏهن تڪليف ضرور ٿيندي آهي.. جنهن کي برداشت ڪرڻو پوندو. هاڻي منزل پري ناهي، اُهو ڏينهن جلد ايندو اسان نوجوان هٿن ۾ هٿ ڏئي سڀ رُڪاوٽون هٽائي پنهنجي منزل تي پهچندا سين. (نطمن کي نئون ويس) ڪتاب ادبي حلقن ۾ پنهنجي هڪ الڳ جاء جوڙيندو.. آئون تمام گهڻو ٿورائتو آهيان پياري نادر دايو صاحب جو جنهن مون کي پنهنجي ڪتاب تي تاثر لکڻ جو موقعو فراھم ڪيو اميد اڳتي بہ نوجوان ادبي خدمتون سرانجام ڏيندو رهندو.
[b]اظهر امر
[/b] ٽنڊو الهيار
سنڌ پاڪستان
03103730010