شاعري

نظمن کي نئون ويس!

شھداد ڪوٽ سان تعلق رکندڙ نوجوان تخليقڪار نادر دايي ھن ڪتاب ۾ اردو ٻوليءَ نامياري شاعرن گلزار. صفي سرحدي. پروين شاڪر. جاويد اختر، ارمان علي، جون ايليا ۽ منير نيازيءَ سميت ڪيترن ئي شاعرن جا نظم سنڌي ٻوليءَ ۾ ترجمو ڪري شامل ڪيا آھن، جيڪا پڻ سنڌي ادب جي وڏي ڪاميابي آھي. ترجما ڪرڻ ۽ پڙھڻ اھا تحقيق بين الاقوامي سطح تي سنڌي ادب کي ھٿي وٺرائي سگھي ٿي. نادر دايي جا ترجما ڪيل نظم شفاف آئيني جيان آهن جن ۾ ماڻهو پنهنجي پاڻ کي ڏسي سگهي ٿو.
  • 4.5/5.0
  • 1575
  • 344
  • آخري ڀيرو اپڊيٽ ٿيو:
  • نادر دايو
  • ڇاپو پھريون
Title Cover of book نظمن کي نئون ويس!

ارمان علي جو نظم

ارمان علي جو نظم

• ٻڌ ڪم آهي تو ۾
ڪاٿي آھين تون؟
ميسيج جو جواب ته ڏي
تون اسپتال ۾ ئي آهين نه
ڪنهن مريض کي انجڪشن ھڻي رھين آھين ڇا
جو منهنجي مسيج جو جواب نٿي ڏي
ٻڌ
مون وٽ اڄ
بيئر پيئڻ لاء پيسا ڪونه آهن
ڇا تون پنهنجي اسپتال مان
منهنجي لاء کنگ جو شربت چورائي کڻي ايندي؟
مان اڄ رات ان مان ئي ڪم ھلائيندس
ان بوتل جي بدلي تنهنجي نالي
ھڪ ٻي نظم لکي ڇڏيندس.