تعليم

ڪيئن، ڪڏهن ۽ ڪِٿي؟

”ڪيئن، ڪڏهن ۽ ڪٿي؟ “ نامياري ليکڪ يوسف سنڌيءَ جي ترجمي سان عالمي جنرل ناليج جو آهي.
هي ڪتاب سچائي اشاعت گهر، دڙو پاران 2012ع ۾ساحل پرنٽرس وٽان ڇپايو. ٿورائتا آهيون يوسف سنڌي ۽ مور ساگر جا جن ڪتاب جي سافٽ ڪاپي موڪلي سنڌ سلامت ڪتاب گهر ۾ شيئر ڪرڻ جي اجازت ڏني.
هن ڪتاب ۾ جن جن به شخصيتن جو ذڪر آهي، اهي نه رڳو ڊگهي عرصي تائين عالمي ميڊيا تي ڇانيل رهيون، پر هنن پنهجن خطن / علائقن ۾ به وڏا اثر ڇڏيا. ۽ وقت گذرڻ سان گڏ انهن مان ڪيتريون شخصيتون جهڙوڪ: چي گويرا، سلواڊور آلندي، سوئيڪارنو، جارج واشنگٽن، جدوجهد ۽ آزادي جي علامت طور مختلف ملڪن ۾ استعارو بنجي ويون. ته ڪي وري عيدي امين ۽ پول پاٽ جبر، ظلم ۽ دهشت جا اهڃاڻ بنجي پيا. ٽراٽسڪي، خروشيف ۽ مسزبندرا نائيڪي جو نالو تبديلي ۽ جمهوريت جي علامت طور ورتو وڃي ٿو.
  • 4.5/5.0
  • 5132
  • 2675
  • آخري ڀيرو اپڊيٽ ٿيو:
  • يوسف سنڌي
  • ڇاپو پھريون
Title Cover of book ڪيئن، ڪڏهن ۽ ڪِٿي؟

پنهنجي پاران

’سچائي‘ جنرل ناليج انٽرنيشنل بوڪ سيريز جو ٻيو ڪتاب ”ڪيئن، ڪڏهن ۽ ڪٿي؟“ حاضر آهي، هن ڪتاب ۾ جن جن به شخصيتن جو ذڪر آهي، اهي نه رڳو ڊگهي عرصي تائين عالمي ميڊيا تي ڇانيل رهيون، پر هنن پنهجن خطن / علائقن ۾ به وڏا اثر ڇڏيا. ۽ وقت گذرڻ سان گڏ انهن مان ڪيتريون شخصيتون جهڙوڪ: چي گويرا، سلواڊور آلندي، سوئيڪارنو، جارج واشنگٽن، جدوجهد ۽ آزادي جي علامت طور مختلف ملڪن ۾ استعارو بنجي ويون. ته ڪي وري عيدي امين ۽ پول پاٽ جبر، ظلم ۽ دهشت جا اهڃاڻ بنجي پيا. ٽراٽسڪي، خروشيف ۽ مسزبندرا نائيڪي جو نالو تبديلي ۽ جمهوريت جي علامت طور ورتو وڃي ٿو. هن ڪتاب ۾ انهن شخصيتن جي باري ۾ هڪ هنڌ مطالعو نه رڳو دلچسپيءَ جو سبب بنجندو، پر پڙهندڙن کي انهن بابت اها ڄاڻ به مهيا ڪندو، ته اهي شخصيتون ڪهڙين حالتن ۾ پنهنجن پنهنجن ملڪن ۾ اُڀريون ۽ انهن عالمي ۽ علائقائي سياست تي ڪهڙا اثر ڇڏيا. هي ڪتاب يا ههڙن ڪتابن ڇپائڻ جو مقصد به اهو ئي آهي ته پنهنجن پڙهندڙن کي وڌ ۾ وڌ ڄاڻ مهيا ڪجي.
هن ڪتاب ۾ شامل ٻي مواد ۾ اسڪندريه جي قديم لئبرري، ۽ ستن عالمي عجائباتن مان هيلوس جو ديو قامت بُت ۽ زيوس ديوتا جو مجسمو ۽ انساني حقن جي عالمي تنظيم ”ايمنسٽي انٽرنيشنل“ بابت مضمون به معلومات سان ڀرپور آهن.
منهنجي سدائين اها خواهش رهي آهي ته ”سنڌي ٻوليءَ“ ۾ هن قسم جا معلوماتي ڪتابَ شايع ٿيڻ گهرجن. اها ڳالهه ذهن ۾ رکندي گذريل ڪيترن ئي سالن کان آئون ههڙا ڪيترائي معلوماتي مضمون / فيچر سنڌيءَ ۾ ترجمو ڪندو رهيو آهيان. جن مان ڪجهه وقت بوَقت مختلف اخبارن ۽ رسالن ۾ ڇپجندا پي رهيا آهن، ۽ ڪجهه اڻ ڇپيل صورت ۾ مون وٽ ترجمو ٿيا پيا آهن، جيڪي هاڻ هن قسم جي ننڍن ننڍن ڪتابن جي صورت ۾ ڇپائي پڙهندڙن جي اڳيان پيش ڪبا رهبا.
هيءَ ڪتاب اوهانکي ڪيئن لڳو، پنهنجي راءِ ضرور ڏجو...

يوسف سنڌي
9 اپريل 2012ع
0301-3640468