ڏاهپ / اخلاقيات

گھڙي پل

گارفيلڊ ڪنگ جي لکيل ڪتاب Just a Moment جو سنڌي ترجمو ڊاڪٽر اي ڪي پنجواڻي ڪيو آھي.
ھي ڪتاب ھڪ سئو مختصر نثري ٽڪرن جو ڳٽڪو آھي جيڪي سڀ جو سڀ امن ۽ آشتي، زندگيءَ کي سڪون ۽ شانت ڀريو رکڻ لاءِ اھم آھن. شيام ڪمار لکي ٿو:
”هيءَ ”ويچارن مـُـٺ“ اڄوڪي مشيني دور جي گڙگڙاهٽ ۽ من مٿان ڪام، ڪروڌ، لوڀ، موهه ۽ اهنڪار جي چڙهيل ڪـٽُ جي انيڪ تهن هيٺ رهندڙ انسان کي، گھڻي ڀاڱي، شانتي ۽ سڪون ميسر ڪرڻ جو سبب بڻجي سگھي ٿي.“
Title Cover of book گھڙي پل

86 - ڇا توهان کي جڳائي

توهان ڪڏهن سوچيو آهي ته توهان کي روزانو ڪيترا مختلف ڪردار ادا ڪرڻا پون ٿا ۽ ڪڏهن اهو به سوچيو آهي ته انهن مان توهان جو اصل ڪردار ڪهڙو آهي؟ صبح سويري اک کلڻ سان ڪرت شروع ڪريون ٿا ۽ ايڪٽر جيان ڪندا رهون ٿا. گهر ۾ پهريان ٻه ٽي ڪلاڪ گهوٽ، زال، ماءُ ۽ ٻار، ڪم جي جڳهه تي ڪلارڪ، ڊرائيور، ڊاڪٽر، استاد وغيره، شام جو اوطاق ۾ واٽهڙو واچيندڙ رانديگر وغيره وري رات جو موٽي گهر ۾ گهر وارا ڪردار انهن مان ڪهڙو اصلي آهي؟
جيڪڏهن ڪو اهو سمجهي وٺي ته بندو روح آهي، هي جسم هن جو لبادو آهي، جنهنجي اندر هو زندگيءَ جي هن اڻ کٽ ناٽڪ ۾ پنهجو ڪردار ادا ڪري ٿو ته معاملات کي ٿورو چٽي طرح ڏسي سگهي ٿو. وقت سان هي جسم هي لبادو بدلجندو رهي ٿو، مختلف ڪردارن سبب پر، اندر آتما پنهنجي پاڪ صاف اصل سان پرسڪون رهي ٿي. جي کڻي هن وقت ڪوئي پرسڪون نه هجي پر اهو ممڪن آهي ته هو پنهنجي سوچ پنهنجي عمل جي سچائي ۽ پاڪائيءَ جي ذريعي دائمي سڪون حاصل ڪري سگهي تڏهن ئي هن کي پنهنجي اصليت جي خبر پئي ٿي.
هر صبح سوير جاڳي پنهنجي مالڪ مالڪ ڪل ڪائنات جي پراٿنا ڪري اهو ياد ڪجي ته بندو جيڪو بنيادي طور تي روح آهي، ايڪٽر هئڻ جي باوجود اصل ۾ صاف ۽ پرسڪون آهي. اهڙي سچتائي سان ڪيل هر ڏينهن جي شروعات هن کي ٻين کي پنهنجي ڀاءُ کان مدد ملي ٿي.