سفرناما

اڌ مهينو ايران ۾

هي سفرنامون ايران جي سڀني صدين جي سفر جو ڪتاب پڻ آهي. پنهنجي معلومات ۽ تحقيق ۽ تخليقي جرئت سان هن سڀني زمانن جو ايران آڻي اسان جي اڳيان بيهاريو آهي، سفر ۾ موجود وقت کان هزارين سال پوئتي تائين نهار وجهي هن ڄڻ هرحال ۾ تاريخ ۾ سفر ڪيو آهي.
  • 4.5/5.0
  • 3830
  • 1026
  • آخري ڀيرو اپڊيٽ ٿيو:
  • يوسف سنڌي
  • ڇاپو پھريون
Title Cover of book اڌ مهينو ايران ۾

صادق هدايت

صادق هدايت 1903ع ۾ تهران ۾ جنم ورتو، شروعاتي تعليم تهران ۾ حاصل ڪيائين ۽ وڌيڪ تعليم پرائڻ جي لاءِ فرانس ويو، پر ڪا خاص تعليم حاصل نه ڪري سگهيو، البت اُتي هو اولهائين ۽جديد فڪر سان روشناس ٿيو. فرانس ۾ رهائش جي دوران هن ڪهاڻيون لکڻ شروع ڪيون، جيڪي پوءِ “زنده بگور” ۽ “سد قطره خون” جي نالي سان ڪتابي صورت ۾ ڇپيون. صادق هدايت جو شمار جديد ايراني ادب جي ڪجهه وڏن ۽ اهم لکندڙن ۾ ٿئي ٿو. سياسي طور تي هو پهرين حزب توده (ڪميونسٽ پارٽيءَ) سان لاڳاپيل رهيو ۽ پوءِ ان کان عليحدگي اختيار ڪيائين. صادق هدايت جو مشهور ناول ‘بوف ڪور’ (انڌو چٻرو) دنيا جي ڪيترين ئي ٻولين ۾ ترجمو ٿي چڪو آهي. ان کانسواءِ هن ڪيتريون ئي ڪهاڻيون پڻ لکيون. “بوف ڪور” جيڪو موضوع جي لحاظ کان هڪ زنده دستاويز ۽ فني معيار کان هڪ مڪمل شاهڪار آهي، ۽ جديد ايراني ادب کي ادب جي عالمي ڌارا سان جوڙي ٿو، اهو ناول ‘پهلوي دور’ جي ايراني اديبن جي ذهني ۽ جذباتي ڪيفيت جي وڏي سچي تصوير آهي. صادق هدايت مختلف ملڪن جا دورا پڻ ڪيا. جنهن جو فائدو اهو ٿيس ته اتي جي علمي ۽ادبي روايتن کان واقف ٿيو، هن ڪجهه وقت تاشقند ۾ پڻ گذاريو ۽ اتي جي يونيورسٽي ۾ قلمي ڪتابن جو مطالعو ڪيائين.
صادق هدايت جي زندگي ۾ سندس منشيات سان رغبت هڪ خاص حوالو ٿي رکي، هن زندگي جي پريشان گهڙين ۾ منشيات ۽ شراب نوشيءَ جي سهاري پنهنجو غم غلط ڪرڻ چاهيو، تنهن کانسواءِ هو هوٽلن ۽ جوا خانن ۾ وڃڻ جو پڻ شوقين هو. جيتري قدر صادق هدايت جي ذاتي زندگي جو لاڳاپو آهي ته هن ڏاڍي سادي زندگي گذاري. هن جي ڪٽنب جا ڪيترائي ڀاتي حڪومتي اعليٰ عهدن تي رهيا، خود صادق به واپار۽ پرڏيهي کاتن جي وزارتن سان لاڳاپيل رهيو هو، پر سندس طبيعت ۾ ڏيکاءُ ۽ شوبازيءَ جا لاڙا نه هئا، هن ٻه ڀيرا عشق به ڪيو، پر ناڪام رهيو.
صادق هدايت انسانن کان بيزار ٿي جانورن سان دل لڳائي، هن گهر ۾ هڪ ٻلي پالي هئي، جنهن سان کيس وڏي اُنسيت هئي. هوءَ سندس اڪيلائيءَ جي ساٿڻ ۽ غمگسار هئي. هڪ ڏينهن هو گهر آيو ته ٻلي نه هئي، هوءَ پاڙي ۾ هڪ نر ٻديءَ جو آواز ٻُڌي پاڻ کي روڪي نه سگهي ۽ گهر ڇڏي اُن سان هلي ويئي، جڏهن ڊگهي غير حاضريءَ کانپوءِ واپس وري ته صادق کي ڏاڍي ڪاوڙ لڳي ته هيءَ به بي وفا نڪتي. هن پستول کنيو ۽ ٻليءَ کي اُتي ئي ماري ڇڏيائين.
صادق جي زندگي ۾ دنيا کان بيزاري ۽ انساني قدرن ۽ روين ۾ بداعتماديءَ جو پهلو گهڻو نمايان آهي، جيڪو پوءِ شدت سان سندس خودڪشي جو سبب به بنجي ٿو. صادق پنهنجي زندگي جي آخري سالن ۾ گهڻو بيزار رهيو، هن 1948ع ۾ هڪ دوست کي لکيو، “هاڻ آئون زندگيءَ کان مات کائي چڪو آهيان، مونکي اُن سان ڪا به دلچسپي نه رهي آهي، هاڻ آئون پاڻ کي وڌيڪ دوکو ڏيئي نٿو سگهان ۽ نه ئي مونکي خود ڪشيءَ جي غيرت آهي.”.
صادق هدايت ڪافڪا، سارتر وغيرهه جا فارسيءَ ۾ ترجما ڪيا. کيس صحيح معنيٰ ۾ ايراني فڪشن جي عهد ساز شخصيت چئي سگهجي ٿو. صادق هدايت جي شخصيت جنون جي حد تائين غير معتدل ۽ نفسياتي مونجهارن سان ڀريل هئي. هن ڪيترائي ڀيرا خودڪشيءَ جي ڪوشش ڪئي ۽ نيٺ 1951ع ۾ پئرس ۾ گئس سان پنهنجو ساهه گهٽڻ سبب مري ويو. صادق جو ائين ستيتاليهن اٺيتاليهن سالن جي عمر ۾ گذاري وڃڻ ايراني ادب جو وڏو سانحو هو. پر هو پنهنجي زبان کي فڪشن جو جيڪو معيار ڏيئي ويو، ان جي اثر سان ايران ۾ سُٺن ڪهاڻيڪارن جي هڪ سڄي کيپ تيار ٿي.