الطاف شيخ ڪارنر

ڳالھيون تنھن جپان جون

الطاف شيخ  هن ڪتاب ۾ جپاني ادب جي لوڪ ڪھاڻين، ديومالائي آکاڻين، چرچن، پھاڪن، شعرن جو سليل سنڌي ترجمو ڪيو آھي. هن ڪتاب ۾ الطاف جپان جي همعصر مزاحيہ ادب، لوڪ ادب، لوڪ ڪھاڻين ۽ ديومالائي آکاڻين ۾ مزاحيہ پھلو، جپاني ادب جو دور ۽ جپاني ادب جون صنفون بيان ڪيون آهن. هن نہ فقط جپاني ادب جي صنفن جا نالا ڳڻايا آهن، پر انھن جو تقابلي مطالعو پڻ ڏنو اٿس.

  • 4.5/5.0
  • 13
  • 0
  • آخري ڀيرو اپڊيٽ ٿيو:
  • الطاف شيخ
  • ڇاپو پھريون
Title Cover of book ڳالھيون تنھن جپان جون

غلط ڌڪو

هڪ دفعي جي ڳالھہ آهي تہ ڪيوشجي نالي هڪ نوڪر جپان جي ڪنھن شھر ۾ پنھنجي مالڪ جي دل جان سان خذمت ڪندو هو ۽ سڄي گهر ۾ مثالي نوڪر سمجهيو ويندو هو.
هڪ ڏينھن مالڪ ڪنھن ڪم سانگي ٻي شھر ڏي جھڙو روانو ٿيو تہ نوڪر مالڪ جي زال وٽ آيو ۽ اچي چيائينس: ”آءٌ آهيان تہ تمام شرميلو_ پر منھنجي دل جي تھہ ۾ جيڪا ڳالھہ آهي، سا توسان اورڻ بنا رهي نٿو سگهان.“
مالڪياڻي شرمائيندي ۽ نخرو ڪندي چيس: ”منھنجي خيال ۾ تہ تون سڀني ۾ همت وارو نوجوان آهين. اها ڪھڙي ڳالھہ آهي، جا تون چوڻ ٿو گهرين؟“
”جيڪڏهن تون منھنجي اها ڳالھہ نہ مڃيندينءَ تہ منھنجي دل ڀڄي پوندي.“
مالڪياڻيءَ وراڻيس: ”جيڪڏهن اها ڳالھہ تولاءِ ضروري آهي تہ اڄ ڪلھہ توکي ان جو سٺو وجهہ آهي.“
”ها هينئر توسان ڳالھہ ڪرڻ جو سٺو وقت آهي، جو گهر ۾ ڪو موجود ناهي.” اهو چئي نوڪر مالڪياڻيءَ جي ويجهو ٿيو ۽ ڪن ۾ آهستي چيائين:“سانئڻ! سڀاڻي کان مون کي ماني ڪجهہ وڌيڪ ڏي. جو انھيءَ ٿوري ڀت مان منھنجو پيٽ نٿو ڀرجي.“

(ڪارو ڪوچي شويو گا_ هاشي تان ورتل)
(سال 1691ع جو ڇپيل ڪتاب)