جوابي حملو
دڪاندار چيس: ”تون هونئن ئي ڪمزور لڳو پيو آهين. توکي اهڙي دوا واپرائڻ جي ڪھڙي ضرورت.“
”نہ، نہ! اها مون کي پاڻ لاءِ نہ کپي، پر پنھنجي زال ۽ وهاريل سريت لاءِ کپي.“
الطاف شيخ هن ڪتاب ۾ جپاني ادب جي لوڪ ڪھاڻين، ديومالائي آکاڻين، چرچن، پھاڪن، شعرن جو سليل سنڌي ترجمو ڪيو آھي. هن ڪتاب ۾ الطاف جپان جي همعصر مزاحيہ ادب، لوڪ ادب، لوڪ ڪھاڻين ۽ ديومالائي آکاڻين ۾ مزاحيہ پھلو، جپاني ادب جو دور ۽ جپاني ادب جون صنفون بيان ڪيون آهن. هن نہ فقط جپاني ادب جي صنفن جا نالا ڳڻايا آهن، پر انھن جو تقابلي مطالعو پڻ ڏنو اٿس.
بٽڻن کي دٻائيندي فونٽ سائيز مٽايو