الطاف شيخ ڪارنر

ڳالھيون تنھن جپان جون

الطاف شيخ  هن ڪتاب ۾ جپاني ادب جي لوڪ ڪھاڻين، ديومالائي آکاڻين، چرچن، پھاڪن، شعرن جو سليل سنڌي ترجمو ڪيو آھي. هن ڪتاب ۾ الطاف جپان جي همعصر مزاحيہ ادب، لوڪ ادب، لوڪ ڪھاڻين ۽ ديومالائي آکاڻين ۾ مزاحيہ پھلو، جپاني ادب جو دور ۽ جپاني ادب جون صنفون بيان ڪيون آهن. هن نہ فقط جپاني ادب جي صنفن جا نالا ڳڻايا آهن، پر انھن جو تقابلي مطالعو پڻ ڏنو اٿس.

  • 4.5/5.0
  • 13
  • 0
  • آخري ڀيرو اپڊيٽ ٿيو:
  • الطاف شيخ
  • ڇاپو پھريون
Title Cover of book ڳالھيون تنھن جپان جون

نوڪر کي جِنُ پوڻ

ڪنھن مالڪ وٽ آيل نوڪر کي اچي بگهڙ پيو_ يعني جِنُ پيو. (ڇو جو جپان ۾ بگهڙ پوڻ ائين آهي جيئن پاڻ وٽ جِنُ پوڻ. ان جو ذڪر شروع ۾ ڪري چڪو آهيان).
دعا، ڳنڍا تعويذ ۽ دوا درمل بعد مس مس بگهڙ (جِنُ) سندس جان ڇڏي. پر ان هوندي بہ هو ڪڏهن ڪڏهن منجهيل ۽ موڳو رهڻ لڳو. هڪ دفعي مالڪ ڪاوڙ مان چيس: ”توکي چڱو بگهڙ پيو، ويندي وقت بہ پنھنجو اثر ڇڏي ويو آهي.“
اتي انھيءَ گهڙيءَ بگهڙ (جِنَ) پنھنجو منھن دريءَ کان ٻاهر ڪڍي چيو:
”مون تي ڏوھہ نہ مڙهه. تنھنجي انھيءَ نوڪر جا پھرين کان ئي اهي ڪرتوت هئي.“

(مٿين آکاڻي 1730 ڌاري جي آهي ۽ جپاني ڪتاب زاڪيو بانا شيءَ تان کنيل آهي.)