شاعري

مُسافر وفائون

مُسافر هاليپوٽو، پنھنجي هر شعر ۾ شعور جي راھہ جو پانڌيئڙو نظر اچي ٿو ۽ وٽس وطن جو درد، محبوب جا ماڻا، لوڪَ جون محروميون، عورت جي مظلوميت، روايتي بيھودہ رسمون ۽ انھن ۾ پيڙجندڙ وجودن جا لقاءَ، بُک، بيروزگاري سميت ڪو اهڙو دُک درد ڪونھي، جيڪو مُسافر جي شعر کان گُٿو هجي. اِها هڪ ذميوار ۽ سُجاڳ شاعر جي نشاني آهي. مُسافر هاليپوٽي جي شاعريءَ جي اهم ڳالھہ لاڙ پَٽَ جي حُسناڪ ٻوليءَ سان گڏ سندس سادي، عام فھم ۽ موجودہ وقت جي مروِج ٻولي آهي، جيڪا عام سادڙي ڳوٺاڻي کي بہ سوَلائيءَ سان سمجهه ۾ ايندڙ آهي.

Title Cover of book مُسافر وفائون

عمر گذري عذابن ۾،

عمر گذري عذابن ۾،
رڳو سکڻن حجابن ۾.
صفا الجهي پيو آهيان،
سوالن ۾ جوابن ۾.
ڪَهي آيا ڪُهڻ لاءِ،
هئا پنهنجا نقابن ۾.
اسان جي هار ٿي ويئي،
حياتيءَ جي حسابن ۾.
ويا ارمان سڀ رهجي،
غزل بنجي ڪتابن ۾.
اسان جو شعور ڦاٿل آ،
گهڻو پوئتي قصابن ۾.
اُهي منظر ڪٿي آهن،
پڙهيم جيڪي نصابن ۾.
گلو مالها ڪيو زخمي،
ڪنڊا ها جو گلابن ۾.
اڙي ساقي گڏيو آ تو،
زهر ڇا لاءِ شرابن ۾.
چريا احساس ڳولين ٿو،
رئيسن ۽ نوابن ۾.
’مسافر‘ لوڪ سياڻو آ،
سفر تنهنجو سرابن ۾.