شاعري

مُسافر وفائون

مُسافر هاليپوٽو، پنھنجي هر شعر ۾ شعور جي راھہ جو پانڌيئڙو نظر اچي ٿو ۽ وٽس وطن جو درد، محبوب جا ماڻا، لوڪَ جون محروميون، عورت جي مظلوميت، روايتي بيھودہ رسمون ۽ انھن ۾ پيڙجندڙ وجودن جا لقاءَ، بُک، بيروزگاري سميت ڪو اهڙو دُک درد ڪونھي، جيڪو مُسافر جي شعر کان گُٿو هجي. اِها هڪ ذميوار ۽ سُجاڳ شاعر جي نشاني آهي. مُسافر هاليپوٽي جي شاعريءَ جي اهم ڳالھہ لاڙ پَٽَ جي حُسناڪ ٻوليءَ سان گڏ سندس سادي، عام فھم ۽ موجودہ وقت جي مروِج ٻولي آهي، جيڪا عام سادڙي ڳوٺاڻي کي بہ سوَلائيءَ سان سمجهه ۾ ايندڙ آهي.

Title Cover of book مُسافر وفائون

رلائي روز ٿي مون کي پنهنجي تصوير کي سمجها،

رلائي روز ٿي مون کي پنهنجي تصوير کي سمجها،
چَپن کي چَور فوٽو ۾ اکين جي نير کي سمجها.
جڏهن کان آ ڏٺو توکي جيئڻ جي آس جاڳي آ،
ملڻ جي ڪونه ٿي چاهين ته مون دلگير کي سمجها.
لڳي ٿو هر لفظ تنهنجو عڪس منهنجو الاءِ ڇو،
لکي ٿي ساڀيائون جي منهنجي تعبير کي سمجها.
رهيو ڪو ناخدا ناهي مٺا منهنجي ته ٻيڙي جو،
ٻڏڻ تي يار آهيان مان، اچي تون وير کي سمجها.
رکيا جي زلف فوٽو ۾ اٿئي هي يار چهري تي،
ورائي ڇڏ انهن کي يا ڏکڻ جي هير کي سمجها.
درياءُ آ تار دردن جو، الا آهيان ته اڻ تارُو،
سدا ٿي سڪ وَندا ٻوڙي، سِگَهي اچ سِيرَ کي سمجها.
سهارو ڪوبه ناهي ڪو ’مسافر‘ يار محبت جو،
موئن جي آ دڙي جھڙي ڦِٽل تقدير کي سمجها.