شاعري

مُسافر وفائون

مُسافر هاليپوٽو، پنھنجي هر شعر ۾ شعور جي راھہ جو پانڌيئڙو نظر اچي ٿو ۽ وٽس وطن جو درد، محبوب جا ماڻا، لوڪَ جون محروميون، عورت جي مظلوميت، روايتي بيھودہ رسمون ۽ انھن ۾ پيڙجندڙ وجودن جا لقاءَ، بُک، بيروزگاري سميت ڪو اهڙو دُک درد ڪونھي، جيڪو مُسافر جي شعر کان گُٿو هجي. اِها هڪ ذميوار ۽ سُجاڳ شاعر جي نشاني آهي. مُسافر هاليپوٽي جي شاعريءَ جي اهم ڳالھہ لاڙ پَٽَ جي حُسناڪ ٻوليءَ سان گڏ سندس سادي، عام فھم ۽ موجودہ وقت جي مروِج ٻولي آهي، جيڪا عام سادڙي ڳوٺاڻي کي بہ سوَلائيءَ سان سمجهه ۾ ايندڙ آهي.

Title Cover of book مُسافر وفائون

معاشرو سُڌارجي ٿيو پيو خراب آ،

معاشرو سُڌارجي ٿيو پيو خراب آ،
بگاڙ کي سنوارجي اهو ته انقلاب آ.
اُجاڙ مند ۾ بهار جا خواب پوکجن!
ڏڪار کي سُڪار جي وڏي اها وفا به آهي،
پريت جي پچار ۾ سِڌا هلو سچا هلو،
پريت کي وسارجي، وڏو اهو عذاب آ.
غلاظتون تڙي ڪڍي صداقتون وڌائجن.
۽ پيار سان گذارجي اهو چيو نصاب آ.
ڏسو شڪار ۾ ڪويل کي کڻي ٻڌو اٿن،
اُڏار ڪا کسي وٺڻ وڏو ته ڪم خراب آ.
بشارتون نٿيون ملن رڳو عبادتن منجهان،
غدار کي ٿُڪارجي اهو وڏو ثواب آ.
’مسافر‘ مُنجهي نه پئو اِجهو ٿيون منزلون اچن،
گهٽي گهٽي بهار آ، گهٽي گهٽي گلاب آ.