لوڪ ادب، لساني ۽ ادبي تحقيق

گهاگهر منجهه ساگر

موجوده وقت ۾، پهاڪن ۽ چوڻين جي سڃاڻَ ۽ واکاڻ عبدالوهاب سهتو بڻيو آهي، ته عبدالوهاب سهتي جِي سڃاڻ ۽ واکاڻ وري پهاڪا ۽ چوڻيون بڻيا آهن، جن کي هُو پنهنجي خاص رنگ ۽ ڍنگ ۾ سهيڙيندو ۽ آڇيندو پيو وڃي. اسان لاءِ خوشيءَ جي ڳالهه آهي ته سنڌي ٻوليءَ ۾ هندڪو ٻوليءَ جي پهاڪن ۽ چوڻين جو پهريون ڪتاب پيش ٿي رهيو آهي. هيءُ ڪتاب ”گهاگهر منجهه ساگر“؛ معروف هندڪو شاعر، ليکڪ ۽ ٻوليءَ جي ماهر سلطان سُڪون جي جوڙيل ڪتاب ”کوزے بچ دريا“ تان ورتل/ماخوذ آهي.
Title Cover of book گهاگهر منجهه ساگر

49. جتھے گڑ ہوندے، اتھے مکھیاں ہوندئین۔ (کہاوت)

49. جتھے گڑ ہوندے، اتھے مکھیاں ہوندئین۔ (کہاوت)
ھر ساھدار، کاڌي جي شين کي طلبيندڙ ٿيندو آھي. مَکِ، مٺاڻ کي پسند ڪندڙ جيت آھي. گند تي ويھي، اٿڻ بعد، ڪنھن چڱي شيءِ تي اچي ويھندي آھي. اتي به مٺاڻ، خاص طور تي ڳڙ کي پسند ڪندڙ آھي. ڳڙ يا مستي کنڊ جي ڀيٽ ۾ نرم، کاڄرو ۽ وڌيڪ مٺيون ھونديون آھن، جنھن سبب جي ڪري مک لاءِ مرغوب ھونديون آھن. کنڊ، مصري، پتاشو، ريوڙي يا ڪتل وغيرھ پڻ مٺيون آھن، پر اھي ڀورو يا ريشيدار گھٽ آھن، جنھنڪري مک جو لاڙو انھن ڏانھن، ڳڙ جي ڀيٽ ۾ گھٽ ھوندو آھي.
مطلب؛
۱ . جتي ڳڙ ھوندو، اتي مکيون ضرور ھونديون. (ترجمو)
۲ . کاڌي ڏانھن، ھر ساھدار جو لاڙو ھوندو آھي.